OrganizingforAction (OFA) is a nonprofit organization established to move forward the national agenda Americans voted for on Election Day 2012. Read more here: Organizing for Action https://www.ofa.us/ The Office of Barack and Michelle Obama https://barackobama.com/
Samstag, 30. Juni 2012
Donnerstag, 28. Juni 2012
Dienstag, 26. Juni 2012
Samstag, 16. Juni 2012
Freitag, 15. Juni 2012
Mittwoch, 13. Juni 2012
Dienstag, 12. Juni 2012
Montag, 11. Juni 2012
Sonntag, 10. Juni 2012
REGION STUTTGART: WIR SIND OBAMA
Johann Conrad Wölflin, am 29. Januar 1729 im württembergischen Besigheim geboren und in Weinstadt-Beutelsbach aufgewachsen, ist Urgroßvater in sechster Generation von Barack Obama. Obamas Ur-Ur-Ur-Ur-Ur-Ur-Großvater wanderte 1750 aus, amerikanisierte seinen Nachnamen in Wolfley und gründete in Pennsylvania eine Familie, die in sechster Generation den heutigen US-Präsidenten Barack Obama hervorbrachte. |
G20 Mexico: Sitio Oficial de la Presidencia de México en el G-20
G20 Mexico: Sitio Oficial de la Presidencia de México en el G-20
Samstag, 9. Juni 2012
Freitag, 8. Juni 2012
Donnerstag, 7. Juni 2012
Mittwoch, 6. Juni 2012
Dienstag, 5. Juni 2012
Proklamation von US-Präsident Barack Obama anlässlich des Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Pride Month 2012
DEMOKRATIE/MENSCHENRECHTE
Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Pride Month 2012
Proklamation des Präsidenten
WASHINGTON – (AD) – Nachfolgend veröffentlichen wir die am 1. Juni 2012 ergangene Proklamation von US-Präsident Barack Obama anlässlich des Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Pride Month 2012.
"Über Generationen hinweg sind amerikanische Bürger wie Sie und ich stolz und unermüdlich für Freiheit, Gerechtigkeit und vollständige Gleichberechtigung vor dem Gesetz eingetreten – nicht nur für einige, sondern für alle Amerikaner.
Unser Vermächtnis ist von denjenigen geprägt, die sich organisiert, engagiert und für den Wandel stark gemacht haben, die mit Liebe gekämpft haben, die stärker war als Hass, die Hoffnung hatten, die stärker war als jede Beleidigung oder Verletzung, die gerungen haben, um für sich und ihre Familien ein Land aufzubauen, in dem es keine Bürger zweiter Klasse gibt, in dem niemandem die Grundrechte verwehrt werden und in dem wir alle leben und lieben können, wie wir möchten.
Die Homosexuellen, Bisexuellen und Transsexuellen in diesem Land haben ein stolzes Kapitel dieser typisch amerikanischen Geschichte geschrieben.
Von mutigen Frauen und Männern, die sich zu Erkennen gegeben und ihre Meinung gesagt haben über Vertreter von Gewerkschaften und Religionsgemeinschaften bis hin denjenigen, die sich aktiv gegen ungerechte Gesetze gewandt haben und nach Washington marschierten, haben Homosexuelle, Bisexuelle und Transsexuelle und ihre Unterstützer in den Vereinigten Staaten erreicht, was einmal unerreichbar erschien.
In diesem Monat gedenken wir ihrer dauerhaften Errungenschaften, wir würdigen die Bewegung, die diese Fortschritte ermöglicht hat und verpflichten uns erneut dazu, die Segnungen der Freiheit für alle Amerikaner zu gewährleisten.
Seit meinem Amtsantritt hat meine Regierung daran gearbeitet, Homosexuellen, Bisexuellen und Transsexuellen mehr Chancen zu bieten, die Gleichberechtigung voranzubringen und gleiche Bedingungen zu schaffen.
Mit dem Matthew Shepard and James Byrd, Jr., Hate Crimes Prevention Act haben wir uns bemüht, Gerechtigkeit für alle zu erreichen und haben Maßnahmen ergriffen, um die Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung und der Geschlechteridentität bei der Vermietung von Wohnungen zu beenden.
Wir haben die Besuchsrechte in Krankenhäusern für homosexuelle, bisexuelle und transsexuelle Patienten und ihre Angehörigen erweitert und stellen im Rahmen des Affordable Care Act sicher, dass die Krankenversicherungen den Versicherungsschutz nicht mehr aufgrund der sexuellen Orientierung oder der Geschlechteridentität verweigern können.
Da wir verstehen, dass die Rechte von Homosexuellen, Bisexuellen und Transsexuellen Menschenrechte sind, arbeiten wir weiter mit der internationalen Gemeinschaft zusammen, um die Rechte dieser Menschen auf der ganzen Welt zu fördern und zu schützen.
Da wir den Grundsatz „don’t ask, don’t tell“ aufgehoben haben, können Homosexuelle und Bisexuelle nun ihrem Land offen, ehrlich und ohne die Angst dienen, ihren Arbeitsplatz wegen der Person zu verlieren, die sie lieben. Da wir andere so behandeln müssen, wie wir selbst behandelt werden möchten, glaube ich persönlich an das Recht auf Eheschließung gleichgeschlechtlicher Paare.
Es gibt noch mehr zu tun um sicherzustellen, dass jeder amerikanische Bürger unabhängig von seiner sexuellen Orientierung oder Geschlechteridentität gleich behandelt wird.
Meine Regierung wird auch in Zukunft ihre Arbeit zur Förderung der Rechte von Homosexuellen, Bisexuellen und Transsexuellen fortsetzen.
Wenn wir diesen Monat über den bereits zurückgelegten und den noch vor uns liegenden Weg nachdenken, sollten wir uns in Erinnerung rufen, dass wir diese Fortschritte auf Basis der Worte und Taten von normalen Amerikanern wie Sie und ich es sind, gemacht haben.
Zollen wir also denjenigen Anerkennung, die sich schon vor uns eingesetzt haben und deren Arbeit wir heute fortführen, erneuern wir also unser Engagement für eine Aufgabe, die nie abgeschlossen sein wird – für eine Nation, in der alle gleichberechtigt sind, in der alle uneingeschränkt die Möglichkeit haben, ihr Glück zu finden und offen und frei zu leben.
AUF GRUND DESSEN ERKLÄRE ICH, BARACK OBAMA, Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika:
kraft des mir durch die Verfassung und die Gesetze der Vereinigten Staaten verliehenen Amtes, hiermit den Monat Juni des Jahres 2012 zum Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Pride Month.
Ich rufe die Menschen in den Vereinigten Staaten dazu auf, Vorurteile dort abzubauen, wo sie bestehen, und die großartige Vielfalt des amerikanischen Volkes zu feiern.
ZU URKUND DESSEN setze ich an diesem ersten Tag des Juni im Jahre des Herrn zweitausendundzwölf und im zweihundertsechsunddreißigsten Jahr der Unabhängigkeit der Vereinigten Staaten meine Unterschrift unter dieses Dokument.
Herausgeber:
Montag, 4. Juni 2012
U.S. Secretary Kathleen Sebelius on LGBT Pride Month
HHS Secretary Kathleen Sebelius on LGBT Pride Month
At the heart of this administration is a core belief in equality.
This belief means ensuring that lesbian, gay, bisexual and transgender
(LGBT) Americans have the same protections and opportunities as their
family members, neighbors, friends, and colleagues. Among the many areas
where we are working to ensure that fairness for LGBT individuals is
health care.
All Americans, no less LGBT individuals, deserve the
right to accessible, affordable, quality health care. Observing LGBT
Pride Month in June spotlights our commitment to addressing the special
health needs of LGBT Americans and reducing health disparities for them
and members of other vulnerable communities.
Studies have shown
that health disparities related to sexual orientation and gender
identity are due partly to lower rates of health coverage. LGBT
individuals have encountered discrimination in the health care system
for decades, and many studies have shown that they are affected by
chronic disease at a higher rate than other Americans.
The
Affordable Care Act has already made significant progress toward ending
some of the worst insurance company abuses and toward helping ensure
that LGBT Americans have access to coverage when they need it most. For
example, the Affordable Care Act ends lifetime dollar limits on
benefits, allowing for long-term comprehensive treatment of chronic
diseases.
In addition, the federal website, HealthCare.gov,
designed to help all consumers find the health insurance best suited to
their needs, makes it easy to locate health insurers that cover domestic
partners.
The Affordable Care Act will give all Americans,
including LGBT Americans, improved access to health coverage through an
expanded, stronger Medicaid program and new affordable Insurance
Exchanges, marketplaces for quality, affordable health insurance. And as
of last fall, insurers can no longer deny coverage to children because
of pre-existing health conditions – a protection that will extend to
every American in 2014. Similarly, insurers will no longer be able to
turn someone away just because he or she is lesbian, gay, bisexual, or
transgender. Additionally under the new law, many Americans, including
LGBT individuals, can now get vital preventive services, such as
mammograms, HIV testing, and other cancer screenings, with no co-pay or
deductible.
The Department of Health and Human Services continues
to address the specific health concerns of LGBT Americans, by working to
incorporate data collection on LGBT populations into national health
surveys and issuing rules requiring hospitals to allow same-sex partners
the ability to visit each other in the hospital.
Our efforts
haven’t stopped with health care. When confronted with the tragic
suicides of LGBT teens around the country who had been bullied, this
administration launched a historic effort to stop the bullying of LGBT
children and youth in their homes, schools, and communities. We’ve also
launched a new website called StopBullying.gov, a one-stop shop where
kids, teens, parents, and educators can go online to learn about
preventing and stopping bullying.
During Pride Month, we celebrate
our accomplishments while focusing on the work still to be done. Our
department is committed to improving the health and well-being of all
Americans, including LGBT Americans, and we look forward to continuing
this work during Pride Month and beyond.
For more information about how the Affordable Care Act is giving LGBT Americans more control over their health care, see
and
Sonntag, 3. Juni 2012
Samstag, 2. Juni 2012
Abonnieren
Posts (Atom)